0 of 20 questions completed
Questions:
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
Information
General Instructions :
1. You have 20 minutes to complete the Test.
2. The test contains 20 questions – 20 Marks.
3. There is only one correct answer to each question. Click on the most appropriate option to mark it as your answer.
4. You will be awarded 1 Mark for each correct answer.
5. There is 1/4 penalty (.25 mark) for each wrong answer. Negative Marking
6. You can change your answer by clicking on some other option.
7. You can unmark your answer by clicking on the “Clear Response” button.
8. You can access the questions in any order within a section or across sections by clicking on the question number given on the number list.
9. You can use rough sheets while taking the test. Do not use calculators, log tables, dictionaries, or any other printed/online reference material during the test.
10. Do not click the button “Submit test” before completing the test. A test once submitted cannot be resumed.
Language : English + Hindi
I have read and understood all the instructions. I understand that using unfair means of any sort for any advantage will lead to immediate disqualification.
You have already completed the Test before. Hence you can not start it again.
Test is loading...
You have to finish following test, to start this Test:
Thank You for Attempting This Test, Keep It Up...
Your time:
Time has elapsed
Your Final Score is : 0
You have attempted : 0
Number of Correct Questions : 0 and scored 0
Number of Incorrect Questions : 0 and Negative marks 0
Average score | |
Your score |
Rank | Name | Entered on | Marks | Result |
---|---|---|---|---|
Table is loading | ||||
No data available | ||||
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- Answered
- Review
- Question 1 of 20
1. Question
Daily Current AffairsWho attended the 4th Meeting of the India-Philippines Joint Commission 2020 on Bilateral Cooperation was held virtually (November 2020)?
द्विपक्षीय सहयोग पर भारत-फिलीपींस संयुक्त आयोग 2020 की 4 वीं बैठक में कौन भाग लिया (लगभग 2020)?
CorrectExplanation :
The 4th Meeting of the India-Philippines Joint Commission 2020 on Bilateral Cooperation was held virtually on 06 November 2020 which was co-chaired by Union Minister Dr. Subrahmanyam Jaishankar, Ministry of External Affairs (MEA) and Teodoro Locsin Jr., Secretary, Department of Foreign Affairs of Republic of Philippines. The meet saw the discussions on matters of mutual importance and also reviewed the recent developments in India-Philippines bilateral relations. Both sides agreed to further strengthen defence engagement and maritime cooperation.
Indian side invited Filipino students, scholars and academicians to avail the ITEC (Indian Technical and Economic Cooperation) and e-ITEC initiatives, and make use of integrated PhD Fellowships offered to ASEAN students at IITs.द्विपक्षीय सहयोग पर भारत-फिलीपींस संयुक्त आयोग 2020 की 4 वीं बैठक लगभग 06 नवंबर 2020 को आयोजित की गई थी, जिसकी अध्यक्षता केंद्रीय मंत्री डॉ। सुब्रह्मण्यम जयशंकर, विदेश मंत्रालय (MEA) और टेओडोरो लोक्सिन जूनियर, सचिव, फिलीपींस गणराज्य के विदेश मामलों के विभाग। इस बैठक में आपसी महत्व के मामलों पर चर्चा हुई और भारत-फिलीपींस द्विपक्षीय संबंधों में हाल के घटनाक्रमों की समीक्षा की गई। दोनों पक्षों ने रक्षा सगाई और समुद्री सहयोग को और मजबूत करने पर सहमति व्यक्त की।
भारतीय पक्ष ने फिलिपिनो छात्रों, विद्वानों और शिक्षाविदों को आईटीईसी (भारतीय तकनीकी और आर्थिक सहयोग) और ई-आईटीईसी पहल का लाभ उठाने के लिए आमंत्रित किया, और आईआईटी में आसियान छात्रों को पेश किए गए एकीकृत पीएचडी फैलोशिप का उपयोग किया।IncorrectExplanation :
The 4th Meeting of the India-Philippines Joint Commission 2020 on Bilateral Cooperation was held virtually on 06 November 2020 which was co-chaired by Union Minister Dr. Subrahmanyam Jaishankar, Ministry of External Affairs (MEA) and Teodoro Locsin Jr., Secretary, Department of Foreign Affairs of Republic of Philippines. The meet saw the discussions on matters of mutual importance and also reviewed the recent developments in India-Philippines bilateral relations. Both sides agreed to further strengthen defence engagement and maritime cooperation.
Indian side invited Filipino students, scholars and academicians to avail the ITEC (Indian Technical and Economic Cooperation) and e-ITEC initiatives, and make use of integrated PhD Fellowships offered to ASEAN students at IITs.द्विपक्षीय सहयोग पर भारत-फिलीपींस संयुक्त आयोग 2020 की 4 वीं बैठक लगभग 06 नवंबर 2020 को आयोजित की गई थी, जिसकी अध्यक्षता केंद्रीय मंत्री डॉ। सुब्रह्मण्यम जयशंकर, विदेश मंत्रालय (MEA) और टेओडोरो लोक्सिन जूनियर, सचिव, फिलीपींस गणराज्य के विदेश मामलों के विभाग। इस बैठक में आपसी महत्व के मामलों पर चर्चा हुई और भारत-फिलीपींस द्विपक्षीय संबंधों में हाल के घटनाक्रमों की समीक्षा की गई। दोनों पक्षों ने रक्षा सगाई और समुद्री सहयोग को और मजबूत करने पर सहमति व्यक्त की।
भारतीय पक्ष ने फिलिपिनो छात्रों, विद्वानों और शिक्षाविदों को आईटीईसी (भारतीय तकनीकी और आर्थिक सहयोग) और ई-आईटीईसी पहल का लाभ उठाने के लिए आमंत्रित किया, और आईआईटी में आसियान छात्रों को पेश किए गए एकीकृत पीएचडी फैलोशिप का उपयोग किया।UnattemptedExplanation :
The 4th Meeting of the India-Philippines Joint Commission 2020 on Bilateral Cooperation was held virtually on 06 November 2020 which was co-chaired by Union Minister Dr. Subrahmanyam Jaishankar, Ministry of External Affairs (MEA) and Teodoro Locsin Jr., Secretary, Department of Foreign Affairs of Republic of Philippines. The meet saw the discussions on matters of mutual importance and also reviewed the recent developments in India-Philippines bilateral relations. Both sides agreed to further strengthen defence engagement and maritime cooperation.
Indian side invited Filipino students, scholars and academicians to avail the ITEC (Indian Technical and Economic Cooperation) and e-ITEC initiatives, and make use of integrated PhD Fellowships offered to ASEAN students at IITs.द्विपक्षीय सहयोग पर भारत-फिलीपींस संयुक्त आयोग 2020 की 4 वीं बैठक लगभग 06 नवंबर 2020 को आयोजित की गई थी, जिसकी अध्यक्षता केंद्रीय मंत्री डॉ। सुब्रह्मण्यम जयशंकर, विदेश मंत्रालय (MEA) और टेओडोरो लोक्सिन जूनियर, सचिव, फिलीपींस गणराज्य के विदेश मामलों के विभाग। इस बैठक में आपसी महत्व के मामलों पर चर्चा हुई और भारत-फिलीपींस द्विपक्षीय संबंधों में हाल के घटनाक्रमों की समीक्षा की गई। दोनों पक्षों ने रक्षा सगाई और समुद्री सहयोग को और मजबूत करने पर सहमति व्यक्त की।
भारतीय पक्ष ने फिलिपिनो छात्रों, विद्वानों और शिक्षाविदों को आईटीईसी (भारतीय तकनीकी और आर्थिक सहयोग) और ई-आईटीईसी पहल का लाभ उठाने के लिए आमंत्रित किया, और आईआईटी में आसियान छात्रों को पेश किए गए एकीकृत पीएचडी फैलोशिप का उपयोग किया। - Question 2 of 20
2. Question
Daily Current AffairsAn India-Italy virtual summit 2020 was held which was co-chaired by India’s Prime Minister Narendra Modi and his counterpart. Who is the PM of Italy?
एक भारत-इटली आभासी शिखर सम्मेलन 2020 आयोजित किया गया था, जिसकी अध्यक्षता भारत के प्रधान मंत्री नरेंद्र मोदी और उनके समकक्ष ने की थी। इटली का पीएम कौन है?
CorrectExplanation :
An India-Italy virtual summit 2020 was held which was co-chaired by India’s Prime Minister Narendra Modi and Prime Minister of Italy Prof. Giuseppe Conte. Both leaders reviewed the framework of bilateral relationship and also reaffirmed their commitment to strengthen cooperation against common global challenges, including the Covid-19 pandemic. The leaders discussed a wide range of issues including political, economic, scientific & technological, space and defence cooperation and also adopted ‘Action Plan for 2020-2024’ along with inking of 15 Memorandums of Understanding (MoU). It should be noted that Italy is all set to join the International Solar Alliance (ISA) following the amendment to the Framework Agreement allowing for the adhesion of non-Tropical countries which entered into force on July 15 2020.भारत-इटली आभासी शिखर सम्मेलन 2020 आयोजित किया गया था, जिसकी अध्यक्षता भारत के प्रधान मंत्री नरेंद्र मोदी और इटली के प्रधान मंत्री प्रो। गिउसेप्पे कॉन्टे ने की थी। दोनों नेताओं ने द्विपक्षीय संबंधों की रूपरेखा की समीक्षा की और कोविद -19 महामारी सहित आम वैश्विक चुनौतियों के खिलाफ सहयोग को मजबूत करने की अपनी प्रतिबद्धता की भी पुष्टि की। नेताओं ने राजनीतिक, आर्थिक, वैज्ञानिक और तकनीकी, अंतरिक्ष और रक्षा सहयोग सहित कई मुद्दों पर चर्चा की और 15 मेमोरेंडम ऑफ अंडरस्टैंडिंग (एमओयू) के साथ-साथ ‘2020-2024 के लिए कार्य योजना’ को भी अपनाया। यह ध्यान दिया जाना चाहिए कि 15 जुलाई 2020 को लागू होने वाले गैर-उष्णकटिबंधीय देशों के आसंजन के लिए फ्रेमवर्क समझौते में संशोधन के बाद इटली अंतर्राष्ट्रीय सौर गठबंधन (आईएसए) में शामिल होने के लिए तैयार है।
IncorrectExplanation :
An India-Italy virtual summit 2020 was held which was co-chaired by India’s Prime Minister Narendra Modi and Prime Minister of Italy Prof. Giuseppe Conte. Both leaders reviewed the framework of bilateral relationship and also reaffirmed their commitment to strengthen cooperation against common global challenges, including the Covid-19 pandemic. The leaders discussed a wide range of issues including political, economic, scientific & technological, space and defence cooperation and also adopted ‘Action Plan for 2020-2024’ along with inking of 15 Memorandums of Understanding (MoU). It should be noted that Italy is all set to join the International Solar Alliance (ISA) following the amendment to the Framework Agreement allowing for the adhesion of non-Tropical countries which entered into force on July 15 2020.भारत-इटली आभासी शिखर सम्मेलन 2020 आयोजित किया गया था, जिसकी अध्यक्षता भारत के प्रधान मंत्री नरेंद्र मोदी और इटली के प्रधान मंत्री प्रो। गिउसेप्पे कॉन्टे ने की थी। दोनों नेताओं ने द्विपक्षीय संबंधों की रूपरेखा की समीक्षा की और कोविद -19 महामारी सहित आम वैश्विक चुनौतियों के खिलाफ सहयोग को मजबूत करने की अपनी प्रतिबद्धता की भी पुष्टि की। नेताओं ने राजनीतिक, आर्थिक, वैज्ञानिक और तकनीकी, अंतरिक्ष और रक्षा सहयोग सहित कई मुद्दों पर चर्चा की और 15 मेमोरेंडम ऑफ अंडरस्टैंडिंग (एमओयू) के साथ-साथ ‘2020-2024 के लिए कार्य योजना’ को भी अपनाया। यह ध्यान दिया जाना चाहिए कि 15 जुलाई 2020 को लागू होने वाले गैर-उष्णकटिबंधीय देशों के आसंजन के लिए फ्रेमवर्क समझौते में संशोधन के बाद इटली अंतर्राष्ट्रीय सौर गठबंधन (आईएसए) में शामिल होने के लिए तैयार है।
UnattemptedExplanation :
An India-Italy virtual summit 2020 was held which was co-chaired by India’s Prime Minister Narendra Modi and Prime Minister of Italy Prof. Giuseppe Conte. Both leaders reviewed the framework of bilateral relationship and also reaffirmed their commitment to strengthen cooperation against common global challenges, including the Covid-19 pandemic. The leaders discussed a wide range of issues including political, economic, scientific & technological, space and defence cooperation and also adopted ‘Action Plan for 2020-2024’ along with inking of 15 Memorandums of Understanding (MoU). It should be noted that Italy is all set to join the International Solar Alliance (ISA) following the amendment to the Framework Agreement allowing for the adhesion of non-Tropical countries which entered into force on July 15 2020.भारत-इटली आभासी शिखर सम्मेलन 2020 आयोजित किया गया था, जिसकी अध्यक्षता भारत के प्रधान मंत्री नरेंद्र मोदी और इटली के प्रधान मंत्री प्रो। गिउसेप्पे कॉन्टे ने की थी। दोनों नेताओं ने द्विपक्षीय संबंधों की रूपरेखा की समीक्षा की और कोविद -19 महामारी सहित आम वैश्विक चुनौतियों के खिलाफ सहयोग को मजबूत करने की अपनी प्रतिबद्धता की भी पुष्टि की। नेताओं ने राजनीतिक, आर्थिक, वैज्ञानिक और तकनीकी, अंतरिक्ष और रक्षा सहयोग सहित कई मुद्दों पर चर्चा की और 15 मेमोरेंडम ऑफ अंडरस्टैंडिंग (एमओयू) के साथ-साथ ‘2020-2024 के लिए कार्य योजना’ को भी अपनाया। यह ध्यान दिया जाना चाहिए कि 15 जुलाई 2020 को लागू होने वाले गैर-उष्णकटिबंधीय देशों के आसंजन के लिए फ्रेमवर्क समझौते में संशोधन के बाद इटली अंतर्राष्ट्रीय सौर गठबंधन (आईएसए) में शामिल होने के लिए तैयार है।
- Question 3 of 20
3. Question
Daily Current AffairsWhat was the theme of India-Nordic-Baltic Conclave 2020 organized by Ministry of External Affairs (MEA) and the Confederation of Indian Industry (CII) (November 2020)?
विदेश मंत्रालय (MEA) और भारतीय उद्योग परिसंघ (CII) (नवंबर 2020) द्वारा आयोजित भारत-नॉर्डिक-बाल्टिक कॉन्क्लेव 2020 का विषय क्या था?
CorrectExplanation :
On November 5, 2020, the Ministry of External Affairs (MEA) and the Confederation of Indian Industry (CII) virtually organized an India-Nordic-Baltic Conclave 2020 on the theme “An Innovation-driven Partnership for Growth in a New World”.
The Conclave focused on 11 sectors in which Nordic-Baltic region has expertise and India offers opportunity, provided a platform to connect with potential Indian partners and discuss business partnerships featuring B2B (business to business) sections. It was sponsored by Denmark’s shipping company MAERSK.5 नवंबर, 2020 को, विदेश मंत्रालय (MEA) और भारतीय उद्योग परिसंघ (CII) ने वस्तुतः एक भारत-नॉर्डिक-बाल्टिक कॉन्क्लेव 2020 का आयोजन किया। “एक नई दुनिया में विकास के लिए एक नवाचार-संचालित भागीदारी” विषय पर।
कॉन्क्लेव में 11 क्षेत्रों पर ध्यान केंद्रित किया गया है जिसमें नॉर्डिक-बाल्टिक क्षेत्र में विशेषज्ञता है और भारत अवसर प्रदान करता है, जिससे संभावित भारतीय भागीदारों के साथ जुड़ने और B2B (व्यवसाय से व्यवसाय) वर्गों की विशेषता वाली व्यापार साझेदारी पर चर्चा करने के लिए एक मंच प्रदान किया गया। इसे डेनमार्क की शिपिंग कंपनी MAERSK ने प्रायोजित किया था।IncorrectExplanation :
On November 5, 2020, the Ministry of External Affairs (MEA) and the Confederation of Indian Industry (CII) virtually organized an India-Nordic-Baltic Conclave 2020 on the theme “An Innovation-driven Partnership for Growth in a New World”.
The Conclave focused on 11 sectors in which Nordic-Baltic region has expertise and India offers opportunity, provided a platform to connect with potential Indian partners and discuss business partnerships featuring B2B (business to business) sections. It was sponsored by Denmark’s shipping company MAERSK.5 नवंबर, 2020 को, विदेश मंत्रालय (MEA) और भारतीय उद्योग परिसंघ (CII) ने वस्तुतः एक भारत-नॉर्डिक-बाल्टिक कॉन्क्लेव 2020 का आयोजन किया। “एक नई दुनिया में विकास के लिए एक नवाचार-संचालित भागीदारी” विषय पर।
कॉन्क्लेव में 11 क्षेत्रों पर ध्यान केंद्रित किया गया है जिसमें नॉर्डिक-बाल्टिक क्षेत्र में विशेषज्ञता है और भारत अवसर प्रदान करता है, जिससे संभावित भारतीय भागीदारों के साथ जुड़ने और B2B (व्यवसाय से व्यवसाय) वर्गों की विशेषता वाली व्यापार साझेदारी पर चर्चा करने के लिए एक मंच प्रदान किया गया। इसे डेनमार्क की शिपिंग कंपनी MAERSK ने प्रायोजित किया था।UnattemptedExplanation :
On November 5, 2020, the Ministry of External Affairs (MEA) and the Confederation of Indian Industry (CII) virtually organized an India-Nordic-Baltic Conclave 2020 on the theme “An Innovation-driven Partnership for Growth in a New World”.
The Conclave focused on 11 sectors in which Nordic-Baltic region has expertise and India offers opportunity, provided a platform to connect with potential Indian partners and discuss business partnerships featuring B2B (business to business) sections. It was sponsored by Denmark’s shipping company MAERSK.5 नवंबर, 2020 को, विदेश मंत्रालय (MEA) और भारतीय उद्योग परिसंघ (CII) ने वस्तुतः एक भारत-नॉर्डिक-बाल्टिक कॉन्क्लेव 2020 का आयोजन किया। “एक नई दुनिया में विकास के लिए एक नवाचार-संचालित भागीदारी” विषय पर।
कॉन्क्लेव में 11 क्षेत्रों पर ध्यान केंद्रित किया गया है जिसमें नॉर्डिक-बाल्टिक क्षेत्र में विशेषज्ञता है और भारत अवसर प्रदान करता है, जिससे संभावित भारतीय भागीदारों के साथ जुड़ने और B2B (व्यवसाय से व्यवसाय) वर्गों की विशेषता वाली व्यापार साझेदारी पर चर्चा करने के लिए एक मंच प्रदान किया गया। इसे डेनमार्क की शिपिंग कंपनी MAERSK ने प्रायोजित किया था। - Question 4 of 20
4. Question
Daily Current AffairsWho co-chaired the 4th High-Level Meeting of the OPEC-India Dialogue from India through video conference (November 2020)?
वीडियो कॉन्फ्रेंस (नवंबर 2020) के माध्यम से भारत से ओपेक-भारत वार्ता की 4 वीं उच्च-स्तरीय बैठक की सह-अध्यक्षता किसने की?
CorrectExplanation :
OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries) Secretariat hosted the 4th High-Level Meeting of the OPEC-India Dialogue through video conference.
The meeting was co-chaired by Dharmendra Pradhan, Union Minister of Petroleum and Natural Gas & Steel and Mohammad Sanusi Barkindo, Secretary General of OPEC.
Aim of the Meeting was to discuss about the impact of COVID-19 pandemic on both the world economy and energy markets including oil markets.
Note- This is the first meeting of this Institutional Dialogue since the start of COVID-19 pandemic.ओपेक (पेट्रोलियम निर्यातक देशों का संगठन) सचिवालय ने वीडियो कॉन्फ्रेंस के माध्यम से ओपेक-भारत वार्ता की 4 वीं उच्च स्तरीय बैठक की मेजबानी की।
बैठक की अध्यक्षता केंद्रीय पेट्रोलियम और प्राकृतिक गैस और इस्पात मंत्री धर्मेंद्र प्रधान और ओपेक के महासचिव मोहम्मद सानुसी बरकिंडो ने की।
बैठक का उद्देश्य तेल बाजारों सहित विश्व अर्थव्यवस्था और ऊर्जा बाजारों दोनों पर COVID-19 महामारी के प्रभाव के बारे में चर्चा करना था।
नोट- COVID-19 महामारी की शुरुआत के बाद से इस संस्थागत संवाद की यह पहली बैठक है।IncorrectExplanation :
OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries) Secretariat hosted the 4th High-Level Meeting of the OPEC-India Dialogue through video conference.
The meeting was co-chaired by Dharmendra Pradhan, Union Minister of Petroleum and Natural Gas & Steel and Mohammad Sanusi Barkindo, Secretary General of OPEC.
Aim of the Meeting was to discuss about the impact of COVID-19 pandemic on both the world economy and energy markets including oil markets.
Note- This is the first meeting of this Institutional Dialogue since the start of COVID-19 pandemic.ओपेक (पेट्रोलियम निर्यातक देशों का संगठन) सचिवालय ने वीडियो कॉन्फ्रेंस के माध्यम से ओपेक-भारत वार्ता की 4 वीं उच्च स्तरीय बैठक की मेजबानी की।
बैठक की अध्यक्षता केंद्रीय पेट्रोलियम और प्राकृतिक गैस और इस्पात मंत्री धर्मेंद्र प्रधान और ओपेक के महासचिव मोहम्मद सानुसी बरकिंडो ने की।
बैठक का उद्देश्य तेल बाजारों सहित विश्व अर्थव्यवस्था और ऊर्जा बाजारों दोनों पर COVID-19 महामारी के प्रभाव के बारे में चर्चा करना था।
नोट- COVID-19 महामारी की शुरुआत के बाद से इस संस्थागत संवाद की यह पहली बैठक है।UnattemptedExplanation :
OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries) Secretariat hosted the 4th High-Level Meeting of the OPEC-India Dialogue through video conference.
The meeting was co-chaired by Dharmendra Pradhan, Union Minister of Petroleum and Natural Gas & Steel and Mohammad Sanusi Barkindo, Secretary General of OPEC.
Aim of the Meeting was to discuss about the impact of COVID-19 pandemic on both the world economy and energy markets including oil markets.
Note- This is the first meeting of this Institutional Dialogue since the start of COVID-19 pandemic.ओपेक (पेट्रोलियम निर्यातक देशों का संगठन) सचिवालय ने वीडियो कॉन्फ्रेंस के माध्यम से ओपेक-भारत वार्ता की 4 वीं उच्च स्तरीय बैठक की मेजबानी की।
बैठक की अध्यक्षता केंद्रीय पेट्रोलियम और प्राकृतिक गैस और इस्पात मंत्री धर्मेंद्र प्रधान और ओपेक के महासचिव मोहम्मद सानुसी बरकिंडो ने की।
बैठक का उद्देश्य तेल बाजारों सहित विश्व अर्थव्यवस्था और ऊर्जा बाजारों दोनों पर COVID-19 महामारी के प्रभाव के बारे में चर्चा करना था।
नोट- COVID-19 महामारी की शुरुआत के बाद से इस संस्थागत संवाद की यह पहली बैठक है। - Question 5 of 20
5. Question
Daily Current AffairsElection Commission of India (ECI) organised a 3-day International Virtual Election Visitors Programme for Foreign Election Management Bodies and Organizations. Who is the Chief Election Commissioner of the India?
भारत निर्वाचन आयोग (ECI) ने विदेशी चुनाव प्रबंधन निकायों और संगठनों के लिए 3-दिवसीय अंतर्राष्ट्रीय वर्चुअल इलेक्शन विजिटर प्रोग्राम का आयोजन किया। भारत के मुख्य चुनाव आयुक्त कौन हैं?
CorrectExplanation :
In the context of the ongoing Bihar Legislative Assembly Election, Election Commission of India (ECI) organised a three-day International Virtual Election Visitors Programme (from 5th November 2020 to 7th November 2020) for Foreign Election Management Bodies and Organizations. Delegates from around 40 countries along with International IDEA, International Foundation of Electoral Systems and Association of World Election Bodies participated in the programme. The session was addressed by Chief Election Commissioner Sunil Arora and Election Commissioners Rajiv Kumar and Sushil Chandra.बिहार विधान सभा चुनाव के सिलसिले में, भारतीय चुनाव आयोग (ECI) ने विदेशी चुनाव प्रबंधन के लिए तीन दिवसीय अंतर्राष्ट्रीय आभासी चुनाव आगंतुक कार्यक्रम (5 नवंबर 2020 से 7 नवंबर 2020 तक) का आयोजन किया। निकाय और संगठन। इंटरनेशनल आईडीईए, इंटरनेशनल फाउंडेशन ऑफ इलेक्टोरल सिस्टम और एसोसिएशन ऑफ वर्ल्ड इलेक्शन बॉडीज के साथ लगभग 40 देशों के प्रतिनिधि कार्यक्रम में शामिल हुए। सत्र को मुख्य चुनाव आयुक्त सुनील अरोड़ा और चुनाव आयुक्तों राजीव कुमार और सुशील चंद्रा ने संबोधित किया।
IncorrectExplanation :
In the context of the ongoing Bihar Legislative Assembly Election, Election Commission of India (ECI) organised a three-day International Virtual Election Visitors Programme (from 5th November 2020 to 7th November 2020) for Foreign Election Management Bodies and Organizations. Delegates from around 40 countries along with International IDEA, International Foundation of Electoral Systems and Association of World Election Bodies participated in the programme. The session was addressed by Chief Election Commissioner Sunil Arora and Election Commissioners Rajiv Kumar and Sushil Chandra.बिहार विधान सभा चुनाव के सिलसिले में, भारतीय चुनाव आयोग (ECI) ने विदेशी चुनाव प्रबंधन के लिए तीन दिवसीय अंतर्राष्ट्रीय आभासी चुनाव आगंतुक कार्यक्रम (5 नवंबर 2020 से 7 नवंबर 2020 तक) का आयोजन किया। निकाय और संगठन। इंटरनेशनल आईडीईए, इंटरनेशनल फाउंडेशन ऑफ इलेक्टोरल सिस्टम और एसोसिएशन ऑफ वर्ल्ड इलेक्शन बॉडीज के साथ लगभग 40 देशों के प्रतिनिधि कार्यक्रम में शामिल हुए। सत्र को मुख्य चुनाव आयुक्त सुनील अरोड़ा और चुनाव आयुक्तों राजीव कुमार और सुशील चंद्रा ने संबोधित किया।
UnattemptedExplanation :
In the context of the ongoing Bihar Legislative Assembly Election, Election Commission of India (ECI) organised a three-day International Virtual Election Visitors Programme (from 5th November 2020 to 7th November 2020) for Foreign Election Management Bodies and Organizations. Delegates from around 40 countries along with International IDEA, International Foundation of Electoral Systems and Association of World Election Bodies participated in the programme. The session was addressed by Chief Election Commissioner Sunil Arora and Election Commissioners Rajiv Kumar and Sushil Chandra.बिहार विधान सभा चुनाव के सिलसिले में, भारतीय चुनाव आयोग (ECI) ने विदेशी चुनाव प्रबंधन के लिए तीन दिवसीय अंतर्राष्ट्रीय आभासी चुनाव आगंतुक कार्यक्रम (5 नवंबर 2020 से 7 नवंबर 2020 तक) का आयोजन किया। निकाय और संगठन। इंटरनेशनल आईडीईए, इंटरनेशनल फाउंडेशन ऑफ इलेक्टोरल सिस्टम और एसोसिएशन ऑफ वर्ल्ड इलेक्शन बॉडीज के साथ लगभग 40 देशों के प्रतिनिधि कार्यक्रम में शामिल हुए। सत्र को मुख्य चुनाव आयुक्त सुनील अरोड़ा और चुनाव आयुक्तों राजीव कुमार और सुशील चंद्रा ने संबोधित किया।
- Question 6 of 20
6. Question
Daily Current AffairsCARAT-2020 Exercise is set to take place in Bay of Bengal. It is the exercise between which two countries?
CARAT-2020 एक्सरसाइज बंगाल की खाड़ी में होने वाली है। यह किन दो देशों के बीच की कवायद है?
CorrectExplanation :
Bangladesh and US (United States) Navies launched the ‘Cooperation Afloat Readiness and Training (CARAT) Bangladesh-2020’ to expand relationships and to broaden maritime awareness between the two sides. The sea phase of the exercise will take place in the Bay of Bengal with ships from both countries. They are designed to enhance interoperability between the two navies. CARAT 2020 underscores the shared vision of the US and Bangladesh for a free, open, inclusive, peaceful and secure Indo-Pacific region.बांग्लादेश और अमेरिका (संयुक्त राज्य अमेरिका) नेवीस ने रिश्तों का विस्तार करने और दोनों पक्षों के बीच समुद्री जागरूकता को व्यापक बनाने के लिए Read सहयोग अफलोत रेडीनेस एंड ट्रेनिंग (CARAT) बांग्लादेश -२०२० ’शुरू किया। अभ्यास का समुद्री चरण दोनों देशों के जहाजों के साथ बंगाल की खाड़ी में होगा। वे दो नौसेनाओं के बीच अंतर को बढ़ाने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं। कैरेट 2020 अमेरिका और बांग्लादेश के मुक्त, खुले, समावेशी, शांतिपूर्ण और सुरक्षित इंडो-पैसिफिक क्षेत्र के लिए साझा दृष्टिकोण को रेखांकित करता है।
IncorrectExplanation :
Bangladesh and US (United States) Navies launched the ‘Cooperation Afloat Readiness and Training (CARAT) Bangladesh-2020’ to expand relationships and to broaden maritime awareness between the two sides. The sea phase of the exercise will take place in the Bay of Bengal with ships from both countries. They are designed to enhance interoperability between the two navies. CARAT 2020 underscores the shared vision of the US and Bangladesh for a free, open, inclusive, peaceful and secure Indo-Pacific region.बांग्लादेश और अमेरिका (संयुक्त राज्य अमेरिका) नेवीस ने रिश्तों का विस्तार करने और दोनों पक्षों के बीच समुद्री जागरूकता को व्यापक बनाने के लिए Read सहयोग अफलोत रेडीनेस एंड ट्रेनिंग (CARAT) बांग्लादेश -२०२० ’शुरू किया। अभ्यास का समुद्री चरण दोनों देशों के जहाजों के साथ बंगाल की खाड़ी में होगा। वे दो नौसेनाओं के बीच अंतर को बढ़ाने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं। कैरेट 2020 अमेरिका और बांग्लादेश के मुक्त, खुले, समावेशी, शांतिपूर्ण और सुरक्षित इंडो-पैसिफिक क्षेत्र के लिए साझा दृष्टिकोण को रेखांकित करता है।
UnattemptedExplanation :
Bangladesh and US (United States) Navies launched the ‘Cooperation Afloat Readiness and Training (CARAT) Bangladesh-2020’ to expand relationships and to broaden maritime awareness between the two sides. The sea phase of the exercise will take place in the Bay of Bengal with ships from both countries. They are designed to enhance interoperability between the two navies. CARAT 2020 underscores the shared vision of the US and Bangladesh for a free, open, inclusive, peaceful and secure Indo-Pacific region.बांग्लादेश और अमेरिका (संयुक्त राज्य अमेरिका) नेवीस ने रिश्तों का विस्तार करने और दोनों पक्षों के बीच समुद्री जागरूकता को व्यापक बनाने के लिए Read सहयोग अफलोत रेडीनेस एंड ट्रेनिंग (CARAT) बांग्लादेश -२०२० ’शुरू किया। अभ्यास का समुद्री चरण दोनों देशों के जहाजों के साथ बंगाल की खाड़ी में होगा। वे दो नौसेनाओं के बीच अंतर को बढ़ाने के लिए डिज़ाइन किए गए हैं। कैरेट 2020 अमेरिका और बांग्लादेश के मुक्त, खुले, समावेशी, शांतिपूर्ण और सुरक्षित इंडो-पैसिफिक क्षेत्र के लिए साझा दृष्टिकोण को रेखांकित करता है।
- Question 7 of 20
7. Question
Daily Current AffairsWho is the author of the book “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” launched by M. Venkaiah Naidu (Vice President of India)?
एम। वेंकैया नायडू (भारत के उपराष्ट्रपति) द्वारा शुरू की गई पुस्तक “रामायण के लेंस के माध्यम से थावस्मी: जीवन और कौशल” के लेखक कौन हैं?
CorrectExplanation :
M. Venkaiah Naidu, Vice President (VP) of India launched the book titled “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” over a virtual platform. Rallabandi Srirama Chakradhar authored the book along with the co-author Amara Sarada Deepthi.
The “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” is a 4 volumed book prepared by the Thavaasmi team and students and teachers from various schools who participated in the online program. These 4 volumes provide insights about the Ramayana, the first Indian epic.एम। वेंकैया नायडू, भारत के उपराष्ट्रपति (वीपी) ने एक आभासी मंच पर रामायण के लेंस के माध्यम से “थावसमी: जीवन और कौशल” नामक पुस्तक लॉन्च की। रलाबांदी श्रीराम चक्रधर ने सह-लेखक अमारा सारदा दीप्ति के साथ किताब लिखी।
“थावसमी: रामायण के लेंस के माध्यम से जीवन और कौशल”, थावसमी टीम और विभिन्न स्कूलों के छात्रों और शिक्षकों द्वारा तैयार की गई एक 4 खंडित पुस्तक है, जिन्होंने ऑनलाइन कार्यक्रम में भाग लिया था। ये 4 खंड रामायण के बारे में अंतर्दृष्टि प्रदान करते हैं, पहला भारतीय महाकाव्य।IncorrectExplanation :
M. Venkaiah Naidu, Vice President (VP) of India launched the book titled “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” over a virtual platform. Rallabandi Srirama Chakradhar authored the book along with the co-author Amara Sarada Deepthi.
The “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” is a 4 volumed book prepared by the Thavaasmi team and students and teachers from various schools who participated in the online program. These 4 volumes provide insights about the Ramayana, the first Indian epic.एम। वेंकैया नायडू, भारत के उपराष्ट्रपति (वीपी) ने एक आभासी मंच पर रामायण के लेंस के माध्यम से “थावसमी: जीवन और कौशल” नामक पुस्तक लॉन्च की। रलाबांदी श्रीराम चक्रधर ने सह-लेखक अमारा सारदा दीप्ति के साथ किताब लिखी।
“थावसमी: रामायण के लेंस के माध्यम से जीवन और कौशल”, थावसमी टीम और विभिन्न स्कूलों के छात्रों और शिक्षकों द्वारा तैयार की गई एक 4 खंडित पुस्तक है, जिन्होंने ऑनलाइन कार्यक्रम में भाग लिया था। ये 4 खंड रामायण के बारे में अंतर्दृष्टि प्रदान करते हैं, पहला भारतीय महाकाव्य।UnattemptedExplanation :
M. Venkaiah Naidu, Vice President (VP) of India launched the book titled “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” over a virtual platform. Rallabandi Srirama Chakradhar authored the book along with the co-author Amara Sarada Deepthi.
The “Thavaasmi: Life and Skills through the lens of Ramayana” is a 4 volumed book prepared by the Thavaasmi team and students and teachers from various schools who participated in the online program. These 4 volumes provide insights about the Ramayana, the first Indian epic.एम। वेंकैया नायडू, भारत के उपराष्ट्रपति (वीपी) ने एक आभासी मंच पर रामायण के लेंस के माध्यम से “थावसमी: जीवन और कौशल” नामक पुस्तक लॉन्च की। रलाबांदी श्रीराम चक्रधर ने सह-लेखक अमारा सारदा दीप्ति के साथ किताब लिखी।
“थावसमी: रामायण के लेंस के माध्यम से जीवन और कौशल”, थावसमी टीम और विभिन्न स्कूलों के छात्रों और शिक्षकों द्वारा तैयार की गई एक 4 खंडित पुस्तक है, जिन्होंने ऑनलाइन कार्यक्रम में भाग लिया था। ये 4 खंड रामायण के बारे में अंतर्दृष्टि प्रदान करते हैं, पहला भारतीय महाकाव्य। - Question 8 of 20
8. Question
Daily Current AffairsVeteran Bollywood Actor and Padma awardee, Anupam Kher unveiled the cover of his new book titled “Your Best Day Is Today!” What is name of his autobiography?
वयोवृद्ध बॉलीवुड अभिनेता और पद्म पुरस्कार से सम्मानित, अनुपम खेर ने अपनी नई पुस्तक “योर बेस्ट डे इज़ टुडे!” के कवर का अनावरण किया। उनकी आत्मकथा का नाम क्या है?
CorrectExplanation :
Your Best Day is Today is the 3rd book of Anupam Kher. The book presents the encounters and experiences of Anupam Kher during the COVID-19 pandemic. The book covers the period during which his mother Dulari and brother Raju Kher were tested for coronavirus pandemic. He published the book titled “The Best Things About You is You!” in 2011. His 2nd book was an autobiography titled “Lessons Life Taught Me Unknowingly” published in 2019.आज का आपका सर्वश्रेष्ठ दिन अनुपम खेर की तीसरी पुस्तक है। पुस्तक COVID-19 महामारी के दौरान अनुपम खेर के सामना और अनुभवों को प्रस्तुत करती है। इस पुस्तक में उस अवधि को शामिल किया गया है, जिसके दौरान उनकी मां दुलारी और भाई राजू खेर का कोरोनोवायरस महामारी के लिए परीक्षण किया गया था। उन्होंने “द बेस्ट थिंग्स अबाउट यू यू!” नामक पुस्तक प्रकाशित की। 2011 में। उनकी दूसरी पुस्तक 2019 में प्रकाशित “लेसन्स लाइफ टीच मी अनजाने” शीर्षक से एक आत्मकथा थी।
IncorrectExplanation :
Your Best Day is Today is the 3rd book of Anupam Kher. The book presents the encounters and experiences of Anupam Kher during the COVID-19 pandemic. The book covers the period during which his mother Dulari and brother Raju Kher were tested for coronavirus pandemic. He published the book titled “The Best Things About You is You!” in 2011. His 2nd book was an autobiography titled “Lessons Life Taught Me Unknowingly” published in 2019.आज का आपका सर्वश्रेष्ठ दिन अनुपम खेर की तीसरी पुस्तक है। पुस्तक COVID-19 महामारी के दौरान अनुपम खेर के सामना और अनुभवों को प्रस्तुत करती है। इस पुस्तक में उस अवधि को शामिल किया गया है, जिसके दौरान उनकी मां दुलारी और भाई राजू खेर का कोरोनोवायरस महामारी के लिए परीक्षण किया गया था। उन्होंने “द बेस्ट थिंग्स अबाउट यू यू!” नामक पुस्तक प्रकाशित की। 2011 में। उनकी दूसरी पुस्तक 2019 में प्रकाशित “लेसन्स लाइफ टीच मी अनजाने” शीर्षक से एक आत्मकथा थी।
UnattemptedExplanation :
Your Best Day is Today is the 3rd book of Anupam Kher. The book presents the encounters and experiences of Anupam Kher during the COVID-19 pandemic. The book covers the period during which his mother Dulari and brother Raju Kher were tested for coronavirus pandemic. He published the book titled “The Best Things About You is You!” in 2011. His 2nd book was an autobiography titled “Lessons Life Taught Me Unknowingly” published in 2019.आज का आपका सर्वश्रेष्ठ दिन अनुपम खेर की तीसरी पुस्तक है। पुस्तक COVID-19 महामारी के दौरान अनुपम खेर के सामना और अनुभवों को प्रस्तुत करती है। इस पुस्तक में उस अवधि को शामिल किया गया है, जिसके दौरान उनकी मां दुलारी और भाई राजू खेर का कोरोनोवायरस महामारी के लिए परीक्षण किया गया था। उन्होंने “द बेस्ट थिंग्स अबाउट यू यू!” नामक पुस्तक प्रकाशित की। 2011 में। उनकी दूसरी पुस्तक 2019 में प्रकाशित “लेसन्स लाइफ टीच मी अनजाने” शीर्षक से एक आत्मकथा थी।
- Question 9 of 20
9. Question
Daily Current AffairsWhere was Ro-Pax Ferry service inaugurated virtually by PM Narendra Modi?
पीएम नरेंद्र मोदी ने आरओ-पैक्स फेरी सेवा का उद्घाटन कहां किया था?
CorrectExplanation :
Prime Minister (PM) Narendra Modi virtually inaugurated Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat. The vessel Voyage Symphony will be used for this service. It will reduce nearly 370 km road distance between the two places to 90 km by sea route and travel time from 10-12 hours to 3-4 hours. A tripartite agreement involving the ferry operator, Deendayal Port Trust and Gujarat Maritime Board has been signed for the ferry operations.प्रधान मंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात के सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच वस्तुतः रो-पैक्स फेरी सेवा का उद्घाटन किया। इस सेवा के लिए जहाज वॉयज सिम्फनी का उपयोग किया जाएगा। यह समुद्री मार्ग से दोनों स्थानों के बीच लगभग 370 किमी सड़क की दूरी को 90 किमी तक कम कर देगा और 10-12 घंटे से 3-4 घंटे तक का समय तय करेगा। फेरी संचालक, दीनदयाल पोर्ट ट्रस्ट और गुजरात मैरीटाइम बोर्ड से जुड़े एक त्रिपक्षीय समझौते पर नौका संचालन के लिए हस्ताक्षर किए गए हैं।
IncorrectExplanation :
Prime Minister (PM) Narendra Modi virtually inaugurated Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat. The vessel Voyage Symphony will be used for this service. It will reduce nearly 370 km road distance between the two places to 90 km by sea route and travel time from 10-12 hours to 3-4 hours. A tripartite agreement involving the ferry operator, Deendayal Port Trust and Gujarat Maritime Board has been signed for the ferry operations.प्रधान मंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात के सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच वस्तुतः रो-पैक्स फेरी सेवा का उद्घाटन किया। इस सेवा के लिए जहाज वॉयज सिम्फनी का उपयोग किया जाएगा। यह समुद्री मार्ग से दोनों स्थानों के बीच लगभग 370 किमी सड़क की दूरी को 90 किमी तक कम कर देगा और 10-12 घंटे से 3-4 घंटे तक का समय तय करेगा। फेरी संचालक, दीनदयाल पोर्ट ट्रस्ट और गुजरात मैरीटाइम बोर्ड से जुड़े एक त्रिपक्षीय समझौते पर नौका संचालन के लिए हस्ताक्षर किए गए हैं।
UnattemptedExplanation :
Prime Minister (PM) Narendra Modi virtually inaugurated Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat. The vessel Voyage Symphony will be used for this service. It will reduce nearly 370 km road distance between the two places to 90 km by sea route and travel time from 10-12 hours to 3-4 hours. A tripartite agreement involving the ferry operator, Deendayal Port Trust and Gujarat Maritime Board has been signed for the ferry operations.प्रधान मंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात के सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच वस्तुतः रो-पैक्स फेरी सेवा का उद्घाटन किया। इस सेवा के लिए जहाज वॉयज सिम्फनी का उपयोग किया जाएगा। यह समुद्री मार्ग से दोनों स्थानों के बीच लगभग 370 किमी सड़क की दूरी को 90 किमी तक कम कर देगा और 10-12 घंटे से 3-4 घंटे तक का समय तय करेगा। फेरी संचालक, दीनदयाल पोर्ट ट्रस्ट और गुजरात मैरीटाइम बोर्ड से जुड़े एक त्रिपक्षीय समझौते पर नौका संचालन के लिए हस्ताक्षर किए गए हैं।
- Question 10 of 20
10. Question
Daily Current AffairsMinistry of Shipping has been renamed as _________________.
शिपिंग मंत्रालय का नाम बदलकर _________________ किया गया है।
CorrectExplanation :
The Government of India renamed the Ministry of Shipping as Ministry of Ports, Shipping and Waterways. It was announced by Prime Minister (PM) Narendra Modi during the virtual inauguration of Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat.भारत सरकार ने पोर्ट्स मिनिस्ट्री, शिपिंग और वाटरवेज मिनिस्ट्री ऑफ शिपिंग का नाम बदल दिया। प्रधानमंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात में सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच रो-पैक्स फेरी सेवा के आभासी उद्घाटन के दौरान इसकी घोषणा की।
IncorrectExplanation :
The Government of India renamed the Ministry of Shipping as Ministry of Ports, Shipping and Waterways. It was announced by Prime Minister (PM) Narendra Modi during the virtual inauguration of Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat.भारत सरकार ने पोर्ट्स मिनिस्ट्री, शिपिंग और वाटरवेज मिनिस्ट्री ऑफ शिपिंग का नाम बदल दिया। प्रधानमंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात में सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच रो-पैक्स फेरी सेवा के आभासी उद्घाटन के दौरान इसकी घोषणा की।
UnattemptedExplanation :
The Government of India renamed the Ministry of Shipping as Ministry of Ports, Shipping and Waterways. It was announced by Prime Minister (PM) Narendra Modi during the virtual inauguration of Ro-Pax Ferry service between Hazira in Surat district in south Gujarat and Ghogha in Bhavnagar district of Gujarat.भारत सरकार ने पोर्ट्स मिनिस्ट्री, शिपिंग और वाटरवेज मिनिस्ट्री ऑफ शिपिंग का नाम बदल दिया। प्रधानमंत्री (पीएम) नरेंद्र मोदी ने दक्षिण गुजरात में सूरत जिले के हजीरा और गुजरात के भावनगर जिले में घोघा के बीच रो-पैक्स फेरी सेवा के आभासी उद्घाटन के दौरान इसकी घोषणा की।
- Question 11 of 20
11. Question
Daily Current AffairsName the state where the 725-metre-long Dobra-Chanti suspension bridge was (longest motorable single lane suspension bridge in India) inaugurated and also becomes first in India by providing free WIFI to Govt. Institutes.
उस राज्य का नाम बताइए, जहां 725 मीटर लंबा डोबरा-चांटी सस्पेंशन ब्रिज था (भारत में सबसे लंबा मोटरेबल सिंगल लेन सस्पेंशन ब्रिज), जिसका उद्घाटन और भारत सरकार को मुफ्त WIFI प्रदान करके भारत में पहला स्थान बना। संस्थान का।
CorrectExplanation :
Uttarakhand Chief Minister, Trivendra Singh Rawat inaugurated the 725-metre-long Dobra-Chanti suspension bridge in Tehri-Garhwal district. It is the longest motorable single lane suspension bridge in India.
The bridge has been built over the Tehri Lake with a total cost of INR 2.96 Crore (approximately). The bridge will connect Pratap Nagar town with Tehri Garhwal district headquarters.उत्तराखंड के मुख्यमंत्री, त्रिवेंद्र सिंह रावत ने टिहरी-गढ़वाल जिले में 725 मीटर लंबे डोबरा-चांटी निलंबन पुल का उद्घाटन किया। यह भारत का सबसे लंबा मोटरेबल सिंगल लेन सस्पेंशन ब्रिज है।
इस पुल का निर्माण टिहरी झील पर INR 2.96 करोड़ (लगभग) की कुल लागत के साथ किया गया है। पुल प्रताप नगर शहर को टिहरी गढ़वाल जिला मुख्यालय से जोड़ेगा।IncorrectExplanation :
Uttarakhand Chief Minister, Trivendra Singh Rawat inaugurated the 725-metre-long Dobra-Chanti suspension bridge in Tehri-Garhwal district. It is the longest motorable single lane suspension bridge in India.
The bridge has been built over the Tehri Lake with a total cost of INR 2.96 Crore (approximately). The bridge will connect Pratap Nagar town with Tehri Garhwal district headquarters.उत्तराखंड के मुख्यमंत्री, त्रिवेंद्र सिंह रावत ने टिहरी-गढ़वाल जिले में 725 मीटर लंबे डोबरा-चांटी निलंबन पुल का उद्घाटन किया। यह भारत का सबसे लंबा मोटरेबल सिंगल लेन सस्पेंशन ब्रिज है।
इस पुल का निर्माण टिहरी झील पर INR 2.96 करोड़ (लगभग) की कुल लागत के साथ किया गया है। पुल प्रताप नगर शहर को टिहरी गढ़वाल जिला मुख्यालय से जोड़ेगा।UnattemptedExplanation :
Uttarakhand Chief Minister, Trivendra Singh Rawat inaugurated the 725-metre-long Dobra-Chanti suspension bridge in Tehri-Garhwal district. It is the longest motorable single lane suspension bridge in India.
The bridge has been built over the Tehri Lake with a total cost of INR 2.96 Crore (approximately). The bridge will connect Pratap Nagar town with Tehri Garhwal district headquarters.उत्तराखंड के मुख्यमंत्री, त्रिवेंद्र सिंह रावत ने टिहरी-गढ़वाल जिले में 725 मीटर लंबे डोबरा-चांटी निलंबन पुल का उद्घाटन किया। यह भारत का सबसे लंबा मोटरेबल सिंगल लेन सस्पेंशन ब्रिज है।
इस पुल का निर्माण टिहरी झील पर INR 2.96 करोड़ (लगभग) की कुल लागत के साथ किया गया है। पुल प्रताप नगर शहर को टिहरी गढ़वाल जिला मुख्यालय से जोड़ेगा। - Question 12 of 20
12. Question
Daily Current AffairsThe Tezpur Litchi was granted the Geographical Indication (GI) tag certification on 27th March 2015. It belongs to which state?
तेजपुर लीची को 27 मार्च 2015 को भौगोलिक संकेत (GI) टैग प्रमाणीकरण प्रदान किया गया था। यह किस राज्य का है?
CorrectExplanation :
The Tezpur Litchi of Assam was granted the Geographical Indication (GI) tag certification on 27th March 2015. The GI Tag to Tezpur Litchi made it an incontrovertible proof of their origin in Assam. The GI tag prevents the production of Tezpur Litchi from other places.
The Tezpur Litchi has got the GI tag under Horticulture Products (Fruits) – Litchi in the class 31. This registration is valid upto 28th August 2023. The North Eastern Regional Agricultural Marketing Corporation Limited (NERMAC) applied for the GI tag of Tezpur Litchi on 29th August 2013.असम की तेजपुर लीची को २ication मार्च २०१५ को भौगोलिक संकेत (जीआई) टैग प्रमाणीकरण प्रदान किया गया था। तेजपुर लीची के लिए जीआई टैग ने इसे असम में उनके मूल का एक अविवेकी प्रमाण बना दिया। जीआई टैग अन्य स्थानों से तेजपुर लीची के उत्पादन को रोकता है।
तेजपुर लीची को बागवानी उत्पादों (फल) के तहत जीआई टैग मिला है – कक्षा 31 में लीची। यह पंजीकरण 28 अगस्त 2023 तक वैध है। पूर्वोत्तर क्षेत्रीय कृषि विपणन निगम लिमिटेड (एनएआरआरएसी) ने तेजपुर लीची के जीआई टैग के लिए आवेदन किया था। २ ९ अगस्त २०१३IncorrectExplanation :
The Tezpur Litchi of Assam was granted the Geographical Indication (GI) tag certification on 27th March 2015. The GI Tag to Tezpur Litchi made it an incontrovertible proof of their origin in Assam. The GI tag prevents the production of Tezpur Litchi from other places.
The Tezpur Litchi has got the GI tag under Horticulture Products (Fruits) – Litchi in the class 31. This registration is valid upto 28th August 2023. The North Eastern Regional Agricultural Marketing Corporation Limited (NERMAC) applied for the GI tag of Tezpur Litchi on 29th August 2013.असम की तेजपुर लीची को २ication मार्च २०१५ को भौगोलिक संकेत (जीआई) टैग प्रमाणीकरण प्रदान किया गया था। तेजपुर लीची के लिए जीआई टैग ने इसे असम में उनके मूल का एक अविवेकी प्रमाण बना दिया। जीआई टैग अन्य स्थानों से तेजपुर लीची के उत्पादन को रोकता है।
तेजपुर लीची को बागवानी उत्पादों (फल) के तहत जीआई टैग मिला है – कक्षा 31 में लीची। यह पंजीकरण 28 अगस्त 2023 तक वैध है। पूर्वोत्तर क्षेत्रीय कृषि विपणन निगम लिमिटेड (एनएआरआरएसी) ने तेजपुर लीची के जीआई टैग के लिए आवेदन किया था। २ ९ अगस्त २०१३UnattemptedExplanation :
The Tezpur Litchi of Assam was granted the Geographical Indication (GI) tag certification on 27th March 2015. The GI Tag to Tezpur Litchi made it an incontrovertible proof of their origin in Assam. The GI tag prevents the production of Tezpur Litchi from other places.
The Tezpur Litchi has got the GI tag under Horticulture Products (Fruits) – Litchi in the class 31. This registration is valid upto 28th August 2023. The North Eastern Regional Agricultural Marketing Corporation Limited (NERMAC) applied for the GI tag of Tezpur Litchi on 29th August 2013.असम की तेजपुर लीची को २ication मार्च २०१५ को भौगोलिक संकेत (जीआई) टैग प्रमाणीकरण प्रदान किया गया था। तेजपुर लीची के लिए जीआई टैग ने इसे असम में उनके मूल का एक अविवेकी प्रमाण बना दिया। जीआई टैग अन्य स्थानों से तेजपुर लीची के उत्पादन को रोकता है।
तेजपुर लीची को बागवानी उत्पादों (फल) के तहत जीआई टैग मिला है – कक्षा 31 में लीची। यह पंजीकरण 28 अगस्त 2023 तक वैध है। पूर्वोत्तर क्षेत्रीय कृषि विपणन निगम लिमिटेड (एनएआरआरएसी) ने तेजपुर लीची के जीआई टैग के लिए आवेदन किया था। २ ९ अगस्त २०१३ - Question 13 of 20
13. Question
Daily Current AffairsA 14 days long (from 7–21 November 2020) virtual programme named “AIM–Sirius Innovation Programme 3.0” has been launched for school children. It is India’s first bilateral youth innovation initiative with which Country?
स्कूली बच्चों के लिए “एआईएम-सीरियस इनोवेशन प्रोग्राम 3.0” नाम का एक 14 दिन लंबा (7 से 21 नवंबर 2020 तक) वर्चुअल प्रोग्राम शुरू किया गया है। यह किस देश के साथ भारत की पहली द्विपक्षीय युवा नवाचार पहल है?
CorrectExplanation :
National Institution for Transforming India (NITI) Aayog’s Atal Innovation Mission (AIM) and Sirius, Russia launched a 14 days long (from 7–21 November 2020) virtual programme named “AIM–Sirius Innovation Programme 3.0” for Indian and Russian school children.
This is the first virtual innovation programme of this series amid COVID-19.
AIM–Sirius Innovation Programme is a first Indo-Russian bilateral youth innovation initiative to develop technological solutions (both web- and mobile-based) for the two countries.नेशनल इंस्टीट्यूशन फॉर ट्रांसफ़ॉर्मिंग इंडिया (NITI) Aayog का अटल इनोवेशन मिशन (AIM) और सीरियस, रूस ने – –IM- सिरियस इनोवेशन प्रोग्राम 3.0 ’नाम का एक 14 दिन लंबा (7 से 21 नवंबर 2020 तक) वर्चुअल प्रोग्राम लॉन्च किया। भारतीय और रूसी स्कूली बच्चों के लिए।
COVID-19 के बीच इस श्रृंखला का यह पहला आभासी नवाचार कार्यक्रम है।
एआईएम-सीरियस इनोवेशन प्रोग्राम दोनों देशों के लिए तकनीकी समाधान (वेब- और मोबाइल-आधारित) विकसित करने के लिए पहली इंडो-रूसी द्विपक्षीय युवा नवाचार पहल है।IncorrectExplanation :
National Institution for Transforming India (NITI) Aayog’s Atal Innovation Mission (AIM) and Sirius, Russia launched a 14 days long (from 7–21 November 2020) virtual programme named “AIM–Sirius Innovation Programme 3.0” for Indian and Russian school children.
This is the first virtual innovation programme of this series amid COVID-19.
AIM–Sirius Innovation Programme is a first Indo-Russian bilateral youth innovation initiative to develop technological solutions (both web- and mobile-based) for the two countries.नेशनल इंस्टीट्यूशन फॉर ट्रांसफ़ॉर्मिंग इंडिया (NITI) Aayog का अटल इनोवेशन मिशन (AIM) और सीरियस, रूस ने – –IM- सिरियस इनोवेशन प्रोग्राम 3.0 ’नाम का एक 14 दिन लंबा (7 से 21 नवंबर 2020 तक) वर्चुअल प्रोग्राम लॉन्च किया। भारतीय और रूसी स्कूली बच्चों के लिए।
COVID-19 के बीच इस श्रृंखला का यह पहला आभासी नवाचार कार्यक्रम है।
एआईएम-सीरियस इनोवेशन प्रोग्राम दोनों देशों के लिए तकनीकी समाधान (वेब- और मोबाइल-आधारित) विकसित करने के लिए पहली इंडो-रूसी द्विपक्षीय युवा नवाचार पहल है।UnattemptedExplanation :
National Institution for Transforming India (NITI) Aayog’s Atal Innovation Mission (AIM) and Sirius, Russia launched a 14 days long (from 7–21 November 2020) virtual programme named “AIM–Sirius Innovation Programme 3.0” for Indian and Russian school children.
This is the first virtual innovation programme of this series amid COVID-19.
AIM–Sirius Innovation Programme is a first Indo-Russian bilateral youth innovation initiative to develop technological solutions (both web- and mobile-based) for the two countries.नेशनल इंस्टीट्यूशन फॉर ट्रांसफ़ॉर्मिंग इंडिया (NITI) Aayog का अटल इनोवेशन मिशन (AIM) और सीरियस, रूस ने – –IM- सिरियस इनोवेशन प्रोग्राम 3.0 ’नाम का एक 14 दिन लंबा (7 से 21 नवंबर 2020 तक) वर्चुअल प्रोग्राम लॉन्च किया। भारतीय और रूसी स्कूली बच्चों के लिए।
COVID-19 के बीच इस श्रृंखला का यह पहला आभासी नवाचार कार्यक्रम है।
एआईएम-सीरियस इनोवेशन प्रोग्राम दोनों देशों के लिए तकनीकी समाधान (वेब- और मोबाइल-आधारित) विकसित करने के लिए पहली इंडो-रूसी द्विपक्षीय युवा नवाचार पहल है। - Question 14 of 20
14. Question
Daily Current AffairsWhich Bank in association with EAP-India introduced an ‘Employee Assistance Program’, a Well-being Programme for its employees and their family members 24×7?
EAP-India के सहयोग से किस बैंक ने अपने कर्मचारियों और उनके परिवार के सदस्यों के लिए 24 × 7 एक ‘एंप्लॉयी असिस्टेंस प्रोग्राम’ शुरू किया?
CorrectExplanation :
Bank of Baroda (BoB) in association with EAP-India introduced an ‘Employee Assistance Program’, a Well-being Programme for its employees and their family members 24×7.
Aim of the Program is to help its employees to tackle their personal and professional problems through psychological counselling and consulting. BoB has entered into partnership with EAP India Pvt Ltd to provide this counselling.EAP-India के साथ मिलकर बैंक ऑफ बड़ौदा (BoB) ने अपने कर्मचारियों और उनके परिवार के सदस्यों के लिए 24 × 7 एक ‘एंप्लॉयी असिस्टेंस प्रोग्राम’ शुरू किया।
कार्यक्रम का उद्देश्य मनोवैज्ञानिक परामर्श और परामर्श के माध्यम से अपने कर्मचारियों को उनकी व्यक्तिगत और व्यावसायिक समस्याओं से निपटने में मदद करना है। BoB ने इस परामर्श को प्रदान करने के लिए EAP इंडिया प्राइवेट लिमिटेड के साथ साझेदारी की है।IncorrectExplanation :
Bank of Baroda (BoB) in association with EAP-India introduced an ‘Employee Assistance Program’, a Well-being Programme for its employees and their family members 24×7.
Aim of the Program is to help its employees to tackle their personal and professional problems through psychological counselling and consulting. BoB has entered into partnership with EAP India Pvt Ltd to provide this counselling.EAP-India के साथ मिलकर बैंक ऑफ बड़ौदा (BoB) ने अपने कर्मचारियों और उनके परिवार के सदस्यों के लिए 24 × 7 एक ‘एंप्लॉयी असिस्टेंस प्रोग्राम’ शुरू किया।
कार्यक्रम का उद्देश्य मनोवैज्ञानिक परामर्श और परामर्श के माध्यम से अपने कर्मचारियों को उनकी व्यक्तिगत और व्यावसायिक समस्याओं से निपटने में मदद करना है। BoB ने इस परामर्श को प्रदान करने के लिए EAP इंडिया प्राइवेट लिमिटेड के साथ साझेदारी की है।UnattemptedExplanation :
Bank of Baroda (BoB) in association with EAP-India introduced an ‘Employee Assistance Program’, a Well-being Programme for its employees and their family members 24×7.
Aim of the Program is to help its employees to tackle their personal and professional problems through psychological counselling and consulting. BoB has entered into partnership with EAP India Pvt Ltd to provide this counselling.EAP-India के साथ मिलकर बैंक ऑफ बड़ौदा (BoB) ने अपने कर्मचारियों और उनके परिवार के सदस्यों के लिए 24 × 7 एक ‘एंप्लॉयी असिस्टेंस प्रोग्राम’ शुरू किया।
कार्यक्रम का उद्देश्य मनोवैज्ञानिक परामर्श और परामर्श के माध्यम से अपने कर्मचारियों को उनकी व्यक्तिगत और व्यावसायिक समस्याओं से निपटने में मदद करना है। BoB ने इस परामर्श को प्रदान करने के लिए EAP इंडिया प्राइवेट लिमिटेड के साथ साझेदारी की है। - Question 15 of 20
15. Question
Daily Current AffairsWhich General Insurance Company launched ‘CancerSendsNoNotifications’ Campaign?
किस जनरल इंश्योरेंस कंपनी ने S कैंसरसेंड्स नोनेटोटिफिकेशन ’अभियान शुरू किया?
CorrectExplanation :
Bharti AXA General Insurance Company Limited launched ‘CancerSendsNoNotifications’ Campaign on Social Media on account of the National Cancer Awareness Day 2020- November 7.
Aim of the Campaign is to increase awareness and disseminate knowledge to detect the disease in the early stage among people in India and to encourage individuals to prioritize and protect their health and life with the right precautions.Bharti AXA General Insurance Company Limited ने राष्ट्रीय कैंसर जागरूकता दिवस 2020- 7 नवंबर को सोशल मीडिया पर N CancerSendNoNotifications ’अभियान शुरू किया
। अभियान का उद्देश्य जागरूकता का पता लगाने और ज्ञान का प्रसार करना है। भारत में लोगों के बीच प्रारंभिक अवस्था में बीमारी और सही सावधानियों के साथ व्यक्तियों को उनके स्वास्थ्य और जीवन को प्राथमिकता देने और उनकी रक्षा करने के लिए प्रोत्साहित करना।IncorrectExplanation :
Bharti AXA General Insurance Company Limited launched ‘CancerSendsNoNotifications’ Campaign on Social Media on account of the National Cancer Awareness Day 2020- November 7.
Aim of the Campaign is to increase awareness and disseminate knowledge to detect the disease in the early stage among people in India and to encourage individuals to prioritize and protect their health and life with the right precautions.Bharti AXA General Insurance Company Limited ने राष्ट्रीय कैंसर जागरूकता दिवस 2020- 7 नवंबर को सोशल मीडिया पर N CancerSendNoNotifications ’अभियान शुरू किया
। अभियान का उद्देश्य जागरूकता का पता लगाने और ज्ञान का प्रसार करना है। भारत में लोगों के बीच प्रारंभिक अवस्था में बीमारी और सही सावधानियों के साथ व्यक्तियों को उनके स्वास्थ्य और जीवन को प्राथमिकता देने और उनकी रक्षा करने के लिए प्रोत्साहित करना।UnattemptedExplanation :
Bharti AXA General Insurance Company Limited launched ‘CancerSendsNoNotifications’ Campaign on Social Media on account of the National Cancer Awareness Day 2020- November 7.
Aim of the Campaign is to increase awareness and disseminate knowledge to detect the disease in the early stage among people in India and to encourage individuals to prioritize and protect their health and life with the right precautions.Bharti AXA General Insurance Company Limited ने राष्ट्रीय कैंसर जागरूकता दिवस 2020- 7 नवंबर को सोशल मीडिया पर N CancerSendNoNotifications ’अभियान शुरू किया
। अभियान का उद्देश्य जागरूकता का पता लगाने और ज्ञान का प्रसार करना है। भारत में लोगों के बीच प्रारंभिक अवस्था में बीमारी और सही सावधानियों के साथ व्यक्तियों को उनके स्वास्थ्य और जीवन को प्राथमिकता देने और उनकी रक्षा करने के लिए प्रोत्साहित करना। - Question 16 of 20
16. Question
Daily Current AffairsWhich Payment Bank partnered with Bharti AXA General Insurance Co Ltd to offer ‘Smart Drive Private Car Insurance’?
‘स्मार्ट ड्राइव प्राइवेट कार इंश्योरेंस’ की पेशकश के लिए किस पेमेंट बैंक ने भारती एक्सा जनरल इंश्योरेंस कंपनी लिमिटेड के साथ साझेदारी की?
CorrectExplanation :
Airtel Payments Bank, India’s first payments bank partnered with Bharti AXA General Insurance Co Ltd to offer ‘Smart Drive Private Car Insurance’, a comprehensive car insurance for its customers. Purpose of Partnership is to offer car insurance to the customers of Airtel Payments Bankएयरटेल पेमेंट्स बैंक, भारत का पहला भुगतान बैंक है जिसने अपने ग्राहकों के लिए एक व्यापक कार बीमा Drive स्मार्ट ड्राइव प्राइवेट कार इंश्योरेंस ’की पेशकश करने के लिए भारती एक्सा जनरल इंश्योरेंस कंपनी लिमिटेड के साथ भागीदारी की। साझेदारी का उद्देश्य एयरटेल पेमेंट्स बैंक के ग्राहकों को कार बीमा की पेशकश करना है
IncorrectExplanation :
Airtel Payments Bank, India’s first payments bank partnered with Bharti AXA General Insurance Co Ltd to offer ‘Smart Drive Private Car Insurance’, a comprehensive car insurance for its customers. Purpose of Partnership is to offer car insurance to the customers of Airtel Payments Bankएयरटेल पेमेंट्स बैंक, भारत का पहला भुगतान बैंक है जिसने अपने ग्राहकों के लिए एक व्यापक कार बीमा Drive स्मार्ट ड्राइव प्राइवेट कार इंश्योरेंस ’की पेशकश करने के लिए भारती एक्सा जनरल इंश्योरेंस कंपनी लिमिटेड के साथ भागीदारी की। साझेदारी का उद्देश्य एयरटेल पेमेंट्स बैंक के ग्राहकों को कार बीमा की पेशकश करना है
UnattemptedExplanation :
Airtel Payments Bank, India’s first payments bank partnered with Bharti AXA General Insurance Co Ltd to offer ‘Smart Drive Private Car Insurance’, a comprehensive car insurance for its customers. Purpose of Partnership is to offer car insurance to the customers of Airtel Payments Bankएयरटेल पेमेंट्स बैंक, भारत का पहला भुगतान बैंक है जिसने अपने ग्राहकों के लिए एक व्यापक कार बीमा Drive स्मार्ट ड्राइव प्राइवेट कार इंश्योरेंस ’की पेशकश करने के लिए भारती एक्सा जनरल इंश्योरेंस कंपनी लिमिटेड के साथ भागीदारी की। साझेदारी का उद्देश्य एयरटेल पेमेंट्स बैंक के ग्राहकों को कार बीमा की पेशकश करना है
- Question 17 of 20
17. Question
Daily Current AffairsMarg ERP Ltd has partnered with which payment company in order to ease seamless transactions for MSMEs (Micro, Small & Medium Enterprises)?
मार्ग ईआरपी लिमिटेड ने MSMEs (सूक्ष्म, लघु और मध्यम उद्यमों) के लिए निर्बाध लेनदेन को आसान बनाने के लिए किस भुगतान कंपनी के साथ भागीदारी की है?
CorrectExplanation :
In order to ease seamless transactions for MSMEs (Micro, Small & Medium Enterprises)Marg ERP Ltd has partnered with Paytm. Under this Joint Venture (JV), Marg ERP and Paytm empowers MSME using MargPay, a new integrated payments solution, developed by Marg ERP Ltd. Purpose of Partnership is to resolve the payment collection and settlement issues of MSMEs and aid in expanding their businesses. This partnership will also be extended to the Paytm Payments Bank Limited powering Marg Pay’s nodal bank account.एमएसएमई (सूक्ष्म, लघु और मध्यम उद्यम) मार्ग ईआरपी लिमिटेड के लिए निर्बाध लेनदेन को आसान बनाने के लिए पेटीएम के साथ भागीदारी की है। इस संयुक्त उद्यम (जेवी) के तहत, मार्ग ईआरपी और पेटीएम, मार्गपे का उपयोग करते हुए एमएसएमई को सशक्त बनाता है, जो मार्ग ईआरपी लिमिटेड के उद्देश्य से विकसित एक नया एकीकृत भुगतान समाधान है, एमएसएमई के भुगतान संग्रह और निपटान के मुद्दों और उनके व्यवसायों के विस्तार में सहायता के लिए समाधान है। इस साझेदारी को पेटीएम पेमेंट्स बैंक लिमिटेड, मार्ग भुगतान के नोडल बैंक खाते को भी बढ़ाया जाएगा।
IncorrectExplanation :
In order to ease seamless transactions for MSMEs (Micro, Small & Medium Enterprises)Marg ERP Ltd has partnered with Paytm. Under this Joint Venture (JV), Marg ERP and Paytm empowers MSME using MargPay, a new integrated payments solution, developed by Marg ERP Ltd. Purpose of Partnership is to resolve the payment collection and settlement issues of MSMEs and aid in expanding their businesses. This partnership will also be extended to the Paytm Payments Bank Limited powering Marg Pay’s nodal bank account.एमएसएमई (सूक्ष्म, लघु और मध्यम उद्यम) मार्ग ईआरपी लिमिटेड के लिए निर्बाध लेनदेन को आसान बनाने के लिए पेटीएम के साथ भागीदारी की है। इस संयुक्त उद्यम (जेवी) के तहत, मार्ग ईआरपी और पेटीएम, मार्गपे का उपयोग करते हुए एमएसएमई को सशक्त बनाता है, जो मार्ग ईआरपी लिमिटेड के उद्देश्य से विकसित एक नया एकीकृत भुगतान समाधान है, एमएसएमई के भुगतान संग्रह और निपटान के मुद्दों और उनके व्यवसायों के विस्तार में सहायता के लिए समाधान है। इस साझेदारी को पेटीएम पेमेंट्स बैंक लिमिटेड, मार्ग भुगतान के नोडल बैंक खाते को भी बढ़ाया जाएगा।
UnattemptedExplanation :
In order to ease seamless transactions for MSMEs (Micro, Small & Medium Enterprises)Marg ERP Ltd has partnered with Paytm. Under this Joint Venture (JV), Marg ERP and Paytm empowers MSME using MargPay, a new integrated payments solution, developed by Marg ERP Ltd. Purpose of Partnership is to resolve the payment collection and settlement issues of MSMEs and aid in expanding their businesses. This partnership will also be extended to the Paytm Payments Bank Limited powering Marg Pay’s nodal bank account.एमएसएमई (सूक्ष्म, लघु और मध्यम उद्यम) मार्ग ईआरपी लिमिटेड के लिए निर्बाध लेनदेन को आसान बनाने के लिए पेटीएम के साथ भागीदारी की है। इस संयुक्त उद्यम (जेवी) के तहत, मार्ग ईआरपी और पेटीएम, मार्गपे का उपयोग करते हुए एमएसएमई को सशक्त बनाता है, जो मार्ग ईआरपी लिमिटेड के उद्देश्य से विकसित एक नया एकीकृत भुगतान समाधान है, एमएसएमई के भुगतान संग्रह और निपटान के मुद्दों और उनके व्यवसायों के विस्तार में सहायता के लिए समाधान है। इस साझेदारी को पेटीएम पेमेंट्स बैंक लिमिटेड, मार्ग भुगतान के नोडल बैंक खाते को भी बढ़ाया जाएगा।
- Question 18 of 20
18. Question
Daily Current AffairsWho won the JCB Prize for Literature 2020 for his book “Moustache” (original Malayalam title – “Meesha”)?
अपनी पुस्तक “मूंछ” (मूल मलयालम शीर्षक – “मीशा”) के लिए साहित्य 2020 के लिए जेसीबी पुरस्कार किसने जीता?
CorrectExplanation :
Malayalam writer S. Hareesh won the JCB Prize for Literature 2020 worth Rs.25 lakhs for the book “Moustache” (original Malayalam title – “Meesha”) and translated to English by Jayasree Kalathil. The book was published by HarperCollins India in 2020.
This is the 2nd Debut novel and 2nd Malayalam Translation to Win the JCB prize for Literature. The book Moustache highlights the history of Kuttanad region and provides a layout of the social history of Kerala through the characters. The book is described as the contemporary classic that combines magic, myth and metaphor into a vibrant story.मलयालम लेखक एस। हरेश ने “मूंछ” (मूल मलयालम शीर्षक – “मीशा”) पुस्तक के लिए 25 लाख रुपये का जेसीबी पुरस्कार जीता और जयश्री कलाथिल ने अंग्रेजी में अनुवाद किया। यह पुस्तक 2020 में हार्पर कॉलिंस इंडिया द्वारा प्रकाशित की गई थी
। साहित्य के लिए जेसीबी पुरस्कार जीतने के लिए यह दूसरा डेब्यू उपन्यास और दूसरा मलयालम अनुवाद है। पुस्तक मूंछ कुट्टनाड क्षेत्र के इतिहास पर प्रकाश डालती है और पात्रों के माध्यम से केरल के सामाजिक इतिहास का एक लेआउट प्रदान करती है। पुस्तक को समकालीन क्लासिक के रूप में वर्णित किया गया है जो जादू, मिथक और रूपक को एक जीवंत कहानी में जोड़ती है।IncorrectExplanation :
Malayalam writer S. Hareesh won the JCB Prize for Literature 2020 worth Rs.25 lakhs for the book “Moustache” (original Malayalam title – “Meesha”) and translated to English by Jayasree Kalathil. The book was published by HarperCollins India in 2020.
This is the 2nd Debut novel and 2nd Malayalam Translation to Win the JCB prize for Literature. The book Moustache highlights the history of Kuttanad region and provides a layout of the social history of Kerala through the characters. The book is described as the contemporary classic that combines magic, myth and metaphor into a vibrant story.मलयालम लेखक एस। हरेश ने “मूंछ” (मूल मलयालम शीर्षक – “मीशा”) पुस्तक के लिए 25 लाख रुपये का जेसीबी पुरस्कार जीता और जयश्री कलाथिल ने अंग्रेजी में अनुवाद किया। यह पुस्तक 2020 में हार्पर कॉलिंस इंडिया द्वारा प्रकाशित की गई थी
। साहित्य के लिए जेसीबी पुरस्कार जीतने के लिए यह दूसरा डेब्यू उपन्यास और दूसरा मलयालम अनुवाद है। पुस्तक मूंछ कुट्टनाड क्षेत्र के इतिहास पर प्रकाश डालती है और पात्रों के माध्यम से केरल के सामाजिक इतिहास का एक लेआउट प्रदान करती है। पुस्तक को समकालीन क्लासिक के रूप में वर्णित किया गया है जो जादू, मिथक और रूपक को एक जीवंत कहानी में जोड़ती है।UnattemptedExplanation :
Malayalam writer S. Hareesh won the JCB Prize for Literature 2020 worth Rs.25 lakhs for the book “Moustache” (original Malayalam title – “Meesha”) and translated to English by Jayasree Kalathil. The book was published by HarperCollins India in 2020.
This is the 2nd Debut novel and 2nd Malayalam Translation to Win the JCB prize for Literature. The book Moustache highlights the history of Kuttanad region and provides a layout of the social history of Kerala through the characters. The book is described as the contemporary classic that combines magic, myth and metaphor into a vibrant story.मलयालम लेखक एस। हरेश ने “मूंछ” (मूल मलयालम शीर्षक – “मीशा”) पुस्तक के लिए 25 लाख रुपये का जेसीबी पुरस्कार जीता और जयश्री कलाथिल ने अंग्रेजी में अनुवाद किया। यह पुस्तक 2020 में हार्पर कॉलिंस इंडिया द्वारा प्रकाशित की गई थी
। साहित्य के लिए जेसीबी पुरस्कार जीतने के लिए यह दूसरा डेब्यू उपन्यास और दूसरा मलयालम अनुवाद है। पुस्तक मूंछ कुट्टनाड क्षेत्र के इतिहास पर प्रकाश डालती है और पात्रों के माध्यम से केरल के सामाजिक इतिहास का एक लेआउट प्रदान करती है। पुस्तक को समकालीन क्लासिक के रूप में वर्णित किया गया है जो जादू, मिथक और रूपक को एक जीवंत कहानी में जोड़ती है। - Question 19 of 20
19. Question
Daily Current AffairsWho won the 49th Edition of the Paris Masters officially known as 2020 Rolex Paris Masters in men’s singles category?
पुरुषों की एकल श्रेणी में आधिकारिक तौर पर 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स के रूप में जाना जाने वाला पेरिस मास्टर्स का 49 वां संस्करण किसने जीता है?
CorrectExplanation :
The 49th Edition of the Paris Masters officially known as 2020 Rolex Paris Masters took place from November 2-8, 2020 at Palais omnisports de Paris-Bercy (Bercy Arena) in Paris, France. It is a Masters 1000 event and it is a part of the 2020 ATP Tour.
The Rolex Paris Masters is the ninth and final ATP (Association of Tennis Professionals) Masters 1000 event. It was the final tournament of the Men’s Tennis season.
Surface Type – Hard court tournament (played on Indoor Hard Court).
2020 Rolex Paris Masters – OverviewCategory Winner Runner-up Men’s Singles Daniil Medvedev (Russia) Alexander Zverev (Germany) Men’s Doubles Felix Auger-Aliassime (Canada), Hubert Hurkacz (Poland) Mate Pavic (Croatia) , Bruno Soares (Brazil) पेरिस मास्टर्स के 49 वें संस्करण को आधिकारिक तौर पर 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स के रूप में जाना जाता है, 2-8 नवंबर, 2020 को पेरिस, फ्रांस के पलैस सर्वनिसपोर्ट्स डे पेरिस-बर्सी (बर्सी एरिना) में हुआ। यह एक मास्टर्स 1000 ईवेंट है और यह 2020 के एटीपी टूर का एक हिस्सा है। रोलेक्स पेरिस मास्टर्स नौवां और अंतिम एटीपी (एसोसिएशन ऑफ टेनिस प्रोफेशनल्स) मास्टर्स 1000 इवेंट है। यह मेन्स टेनिस सीज़न का अंतिम टूर्नामेंट था। भूतल प्रकार – हार्ड कोर्ट टूर्नामेंट (इंडोर हार्ड कोर्ट पर खेला जाता है)। 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स – ओवरव्यू
वर्ग विजेता द्वितीय विजेता पुरुष एकल डेनियल मेदवेदेव (रूस) अलेक्जेंडर ज्वेरेव (जर्मनी) पुरुषों का युगल फेलिक्स ऑगर-अलियासिम (कनाडा), ह्यूबर्ट हर्कज (पोलैंड) मेट पैविक (क्रोएशिया), ब्रूनो सोरेस (ब्राजील) IncorrectExplanation :
The 49th Edition of the Paris Masters officially known as 2020 Rolex Paris Masters took place from November 2-8, 2020 at Palais omnisports de Paris-Bercy (Bercy Arena) in Paris, France. It is a Masters 1000 event and it is a part of the 2020 ATP Tour.
The Rolex Paris Masters is the ninth and final ATP (Association of Tennis Professionals) Masters 1000 event. It was the final tournament of the Men’s Tennis season.
Surface Type – Hard court tournament (played on Indoor Hard Court).
2020 Rolex Paris Masters – OverviewCategory Winner Runner-up Men’s Singles Daniil Medvedev (Russia) Alexander Zverev (Germany) Men’s Doubles Felix Auger-Aliassime (Canada), Hubert Hurkacz (Poland) Mate Pavic (Croatia) , Bruno Soares (Brazil) पेरिस मास्टर्स के 49 वें संस्करण को आधिकारिक तौर पर 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स के रूप में जाना जाता है, 2-8 नवंबर, 2020 को पेरिस, फ्रांस के पलैस सर्वनिसपोर्ट्स डे पेरिस-बर्सी (बर्सी एरिना) में हुआ। यह एक मास्टर्स 1000 ईवेंट है और यह 2020 के एटीपी टूर का एक हिस्सा है। रोलेक्स पेरिस मास्टर्स नौवां और अंतिम एटीपी (एसोसिएशन ऑफ टेनिस प्रोफेशनल्स) मास्टर्स 1000 इवेंट है। यह मेन्स टेनिस सीज़न का अंतिम टूर्नामेंट था। भूतल प्रकार – हार्ड कोर्ट टूर्नामेंट (इंडोर हार्ड कोर्ट पर खेला जाता है)। 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स – ओवरव्यू
वर्ग विजेता द्वितीय विजेता पुरुष एकल डेनियल मेदवेदेव (रूस) अलेक्जेंडर ज्वेरेव (जर्मनी) पुरुषों का युगल फेलिक्स ऑगर-अलियासिम (कनाडा), ह्यूबर्ट हर्कज (पोलैंड) मेट पैविक (क्रोएशिया), ब्रूनो सोरेस (ब्राजील) UnattemptedExplanation :
The 49th Edition of the Paris Masters officially known as 2020 Rolex Paris Masters took place from November 2-8, 2020 at Palais omnisports de Paris-Bercy (Bercy Arena) in Paris, France. It is a Masters 1000 event and it is a part of the 2020 ATP Tour.
The Rolex Paris Masters is the ninth and final ATP (Association of Tennis Professionals) Masters 1000 event. It was the final tournament of the Men’s Tennis season.
Surface Type – Hard court tournament (played on Indoor Hard Court).
2020 Rolex Paris Masters – OverviewCategory Winner Runner-up Men’s Singles Daniil Medvedev (Russia) Alexander Zverev (Germany) Men’s Doubles Felix Auger-Aliassime (Canada), Hubert Hurkacz (Poland) Mate Pavic (Croatia) , Bruno Soares (Brazil) पेरिस मास्टर्स के 49 वें संस्करण को आधिकारिक तौर पर 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स के रूप में जाना जाता है, 2-8 नवंबर, 2020 को पेरिस, फ्रांस के पलैस सर्वनिसपोर्ट्स डे पेरिस-बर्सी (बर्सी एरिना) में हुआ। यह एक मास्टर्स 1000 ईवेंट है और यह 2020 के एटीपी टूर का एक हिस्सा है। रोलेक्स पेरिस मास्टर्स नौवां और अंतिम एटीपी (एसोसिएशन ऑफ टेनिस प्रोफेशनल्स) मास्टर्स 1000 इवेंट है। यह मेन्स टेनिस सीज़न का अंतिम टूर्नामेंट था। भूतल प्रकार – हार्ड कोर्ट टूर्नामेंट (इंडोर हार्ड कोर्ट पर खेला जाता है)। 2020 रोलेक्स पेरिस मास्टर्स – ओवरव्यू
वर्ग विजेता द्वितीय विजेता पुरुष एकल डेनियल मेदवेदेव (रूस) अलेक्जेंडर ज्वेरेव (जर्मनी) पुरुषों का युगल फेलिक्स ऑगर-अलियासिम (कनाडा), ह्यूबर्ट हर्कज (पोलैंड) मेट पैविक (क्रोएशिया), ब्रूनो सोरेस (ब्राजील) - Question 20 of 20
20. Question
Daily Current AffairsWho has authored the Book titled “Archaeology and the Public Purpose: Writings on and by M N Deshpande”?
“पुरातत्व और लोक प्रयोजन: लेखन पर और एमएन देशपांडे” शीर्षक से पुस्तक किसने लिखी है?
CorrectExplanation :
The Book titled “Archaeology and the Public Purpose: Writings on and by M N Deshpande” authored by Nayanjot Lahiri, Professor of History at Ashoka University was published by Oxford University Press (OUP).
The book interlinks the history of post-Independence archaeology in India with the life of M N Deshpande (1920-2008), a leading Indian archaeologist who became the director-general of Archaeological Survey of India (ASI). The book unveils the selected articles written by Deshpande from his writings and notes. The book gives a glimpse of India’s past, in particular the history of Indian archaeology.पुस्तक “पुरातत्व और सार्वजनिक उद्देश्य: पर और द्वारा एम.एन. देशपांडे राइटिंग्स” शीर्षक से Nayanjot लाहिड़ी, अशोक विश्वविद्यालय में इतिहास के प्रोफेसर ऑक्सफोर्ड यूनिवर्सिटी प्रेस (ओयूपी) द्वारा प्रकाशित किया गया था द्वारा लेखक।
पुस्तक भारत में स्वतंत्रता के बाद के पुरातत्व के इतिहास को एमएन देशपांडे (1920-2008) के जीवन के साथ जोड़ती है, जो एक प्रमुख भारतीय पुरातत्वविद् थे, जो भारतीय पुरातत्व सर्वेक्षण (एएसआई) के महानिदेशक बने थे। पुस्तक देशपांडे द्वारा लिखे गए चुनिंदा लेखों का उनके लेखों और नोट्स से खुलासा करती है। पुस्तक में भारत के अतीत, विशेष रूप से भारतीय पुरातत्व के इतिहास की झलक मिलती है।IncorrectExplanation :
The Book titled “Archaeology and the Public Purpose: Writings on and by M N Deshpande” authored by Nayanjot Lahiri, Professor of History at Ashoka University was published by Oxford University Press (OUP).
The book interlinks the history of post-Independence archaeology in India with the life of M N Deshpande (1920-2008), a leading Indian archaeologist who became the director-general of Archaeological Survey of India (ASI). The book unveils the selected articles written by Deshpande from his writings and notes. The book gives a glimpse of India’s past, in particular the history of Indian archaeology.पुस्तक “पुरातत्व और सार्वजनिक उद्देश्य: पर और द्वारा एम.एन. देशपांडे राइटिंग्स” शीर्षक से Nayanjot लाहिड़ी, अशोक विश्वविद्यालय में इतिहास के प्रोफेसर ऑक्सफोर्ड यूनिवर्सिटी प्रेस (ओयूपी) द्वारा प्रकाशित किया गया था द्वारा लेखक।
पुस्तक भारत में स्वतंत्रता के बाद के पुरातत्व के इतिहास को एमएन देशपांडे (1920-2008) के जीवन के साथ जोड़ती है, जो एक प्रमुख भारतीय पुरातत्वविद् थे, जो भारतीय पुरातत्व सर्वेक्षण (एएसआई) के महानिदेशक बने थे। पुस्तक देशपांडे द्वारा लिखे गए चुनिंदा लेखों का उनके लेखों और नोट्स से खुलासा करती है। पुस्तक में भारत के अतीत, विशेष रूप से भारतीय पुरातत्व के इतिहास की झलक मिलती है।UnattemptedExplanation :
The Book titled “Archaeology and the Public Purpose: Writings on and by M N Deshpande” authored by Nayanjot Lahiri, Professor of History at Ashoka University was published by Oxford University Press (OUP).
The book interlinks the history of post-Independence archaeology in India with the life of M N Deshpande (1920-2008), a leading Indian archaeologist who became the director-general of Archaeological Survey of India (ASI). The book unveils the selected articles written by Deshpande from his writings and notes. The book gives a glimpse of India’s past, in particular the history of Indian archaeology.पुस्तक “पुरातत्व और सार्वजनिक उद्देश्य: पर और द्वारा एम.एन. देशपांडे राइटिंग्स” शीर्षक से Nayanjot लाहिड़ी, अशोक विश्वविद्यालय में इतिहास के प्रोफेसर ऑक्सफोर्ड यूनिवर्सिटी प्रेस (ओयूपी) द्वारा प्रकाशित किया गया था द्वारा लेखक।
पुस्तक भारत में स्वतंत्रता के बाद के पुरातत्व के इतिहास को एमएन देशपांडे (1920-2008) के जीवन के साथ जोड़ती है, जो एक प्रमुख भारतीय पुरातत्वविद् थे, जो भारतीय पुरातत्व सर्वेक्षण (एएसआई) के महानिदेशक बने थे। पुस्तक देशपांडे द्वारा लिखे गए चुनिंदा लेखों का उनके लेखों और नोट्स से खुलासा करती है। पुस्तक में भारत के अतीत, विशेष रूप से भारतीय पुरातत्व के इतिहास की झलक मिलती है।
Daily Current Affairs Quiz
Read Daily Current Affairs – 10th November [ One Liners ]
Daily Current Affairs Quiz – November